-
1 дверной запор
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > дверной запор
-
2 дверной запор
Construction: door latch -
3 дверной запор
adj1) eng. Türverriegelung2) wood. Türverschluss3) shipb. Drehkupplung (контейнера), Drehverschluß (контейнера), Türverschluß -
4 дверной запор
-
5 дверной запор
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > дверной запор
-
6 дверной запор контейнера
Makarov: door gear, door locking gear, door-fastening gearУниверсальный русско-английский словарь > дверной запор контейнера
-
7 дверной запор контейнера
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > дверной запор контейнера
-
8 противовзрывной дверной запор
Engineering: antiburst door latchУниверсальный русско-английский словарь > противовзрывной дверной запор
-
9 дверной
door
– дверной выключатель
– дверной замок
– дверной засов
– дверной звонок
– дверной ключ
– дверной косяк
– дверной наличник
– дверной оклад
– ударобезопасный дверной
– фалец дверной
американский дверной замок — Yale lock
вертикальной брус дверной обвязки — stile
дверной выключатель освещения — door light switch
дверной запор контейнера — door gear
-
10 запор
-
11 запор
I1. (по знач. гл. запереть 1) қусул (маҳкам) кардан(и)2. ғалақа, қулф; дверной запор ғалақаи дар; быть на запоре қулф буданIIм қабзият, қабзи (сахтшавии) меьда; страдать запором ба қабзият гирифтор будан -
12 запор
mITA Porte e chiusure,FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß mENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamknięcie nRUS запор m, затвор mсм. поз. 1220 на,,
,
,
FRA verrou mDEU Riegel mENG lockITA paletto m di chiusuraPLN rygiel m zamkaRUS запор mсм. поз. 1371 на,FRA verrou mDEU Verschlußstück nENG lockITA dispositivo m di bloccaggioPLN nos m ryglaRUS запор mсм. поз. 1393 на,FRA serrure fDEU Schloß nENG lockITA serratura fPLN zamek mRUS запор mсм. поз. 2068 на—FRA dispositif m de fermeture de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door fastenerITA dispositivo m di chiusura del battenteRUS запор m дверисм. поз. 2755 на,,
,
FRA verrou m de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door boltITA paletto m di portaRUS запор m дверисм. поз. 2790 назапор коленчатого вала, накидной
—FRA crochet m de blocageDEU Überwurfhaken m für KniewelleENG securing catchITA gancio m di bloccaggioPLN zapadka f wału zaciskowegoRUS запор m коленчатого вала, накиднойсм. поз. 967 на—FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für DomdeckelENG sealing deviceITA dispositivo m di chiusura (del duomo)RUS запор m колпакасм. поз. 1671 на—FRA dispositif m d’accrochage de la trappe de vidangeDEU Klappenhalter mITA dispositivo m d'aggancio della botola di svuotamentoPLN zaczep m klapy spustowejRUS запор m люкасм. поз. 2780 назапор откидной стены, верхний
—FRA support m de bout oscillantITA supporto m della parete di testa oscillantePLN pazur mRUS запор m откидной стены, верхнийсм. поз. 968 на—FRA dispositif m de fermeture de la trappe de vidangeDEU Verriegelung f für AuslaufklappeITA dispositivo m di chiusura della botola di svuotamentoRUS запор m разгрузочного люкасм. поз. 2781 назапор стержня, верхний
—FRA commande f supérieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, oberer, für Riegelstange fITA comando m superiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f górna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, верхнийсм. поз. 1080 назапор стержня, нижний
—FRA commande f inférieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, unterer, für Riegelstange fITA comando m inferiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f dolna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, нижнийсм. поз. 1077 назапор, дверной
—FRA clé f du verrouDEU Knebel mENG lock handleITA chiave f del nottolino libero-occupatoPLN zakrętka fRUS запор m, двернойсм. поз. 1169 назапор, магнитный
—FRA arrêt m magnétiqueDEU Magnet mENG magnetic stopITA arresto m magneticoPLN rygiel m magnetycznyRUS запор m, магнитныйсм. поз. 1110 на -
13 запор
mITA Porte e chiusureFRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß mENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamknięcie nRUS запор m, затвор mсм. поз. 1220 на,
,
,
FRA verrou mDEU Riegel mENG lockITA paletto m di chiusuraPLN rygiel m zamkaRUS запор mсм. поз. 1371 наFRA verrou mDEU Verschlußstück nENG lockITA dispositivo m di bloccaggioPLN nos m ryglaRUS запор mсм. поз. 1393 наFRA serrure fDEU Schloß nENG lockITA serratura fPLN zamek mRUS запор mсм. поз. 2068 на—FRA dispositif m de fermeture de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door fastenerITA dispositivo m di chiusura del battenteRUS запор m дверисм. поз. 2755 на,
,
FRA verrou m de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door boltITA paletto m di portaRUS запор m дверисм. поз. 2790 назапор коленчатого вала, накидной
—FRA crochet m de blocageDEU Überwurfhaken m für KniewelleENG securing catchITA gancio m di bloccaggioPLN zapadka f wału zaciskowegoRUS запор m коленчатого вала, накиднойсм. поз. 967 на—FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für DomdeckelENG sealing deviceITA dispositivo m di chiusura (del duomo)RUS запор m колпакасм. поз. 1671 на—FRA dispositif m d’accrochage de la trappe de vidangeDEU Klappenhalter mITA dispositivo m d'aggancio della botola di svuotamentoPLN zaczep m klapy spustowejRUS запор m люкасм. поз. 2780 назапор откидной стены, верхний
—FRA support m de bout oscillantITA supporto m della parete di testa oscillantePLN pazur mRUS запор m откидной стены, верхнийсм. поз. 968 на—FRA dispositif m de fermeture de la trappe de vidangeDEU Verriegelung f für AuslaufklappeITA dispositivo m di chiusura della botola di svuotamentoRUS запор m разгрузочного люкасм. поз. 2781 назапор стержня, верхний
—FRA commande f supérieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, oberer, für Riegelstange fITA comando m superiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f górna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, верхнийсм. поз. 1080 назапор стержня, нижний
—FRA commande f inférieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, unterer, für Riegelstange fITA comando m inferiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f dolna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, нижнийсм. поз. 1077 назапор, дверной
—FRA clé f du verrouDEU Knebel mENG lock handleITA chiave f del nottolino libero-occupatoPLN zakrętka fRUS запор m, двернойсм. поз. 1169 назапор, магнитный
—FRA arrêt m magnétiqueDEU Magnet mENG magnetic stopITA arresto m magneticoPLN rygiel m magnetycznyRUS запор m, магнитныйсм. поз. 1110 на -
14 запор
mITA Porte e chiusure,FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß mENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamknięcie nRUS запор m, затвор mсм. поз. 1220 на,,
,
,
FRA verrou mDEU Riegel mENG lockITA paletto m di chiusuraPLN rygiel m zamkaRUS запор mсм. поз. 1371 на,FRA verrou mDEU Verschlußstück nENG lockITA dispositivo m di bloccaggioPLN nos m ryglaRUS запор mсм. поз. 1393 на,FRA serrure fDEU Schloß nENG lockITA serratura fPLN zamek mRUS запор mсм. поз. 2068 на—FRA dispositif m de fermeture de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door fastenerITA dispositivo m di chiusura del battenteRUS запор m дверисм. поз. 2755 на,,
,
FRA verrou m de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door boltITA paletto m di portaRUS запор m дверисм. поз. 2790 назапор коленчатого вала, накидной
—FRA crochet m de blocageDEU Überwurfhaken m für KniewelleENG securing catchITA gancio m di bloccaggioPLN zapadka f wału zaciskowegoRUS запор m коленчатого вала, накиднойсм. поз. 967 на—FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für DomdeckelENG sealing deviceITA dispositivo m di chiusura (del duomo)RUS запор m колпакасм. поз. 1671 на—FRA dispositif m d’accrochage de la trappe de vidangeDEU Klappenhalter mITA dispositivo m d'aggancio della botola di svuotamentoPLN zaczep m klapy spustowejRUS запор m люкасм. поз. 2780 назапор откидной стены, верхний
—FRA support m de bout oscillantITA supporto m della parete di testa oscillantePLN pazur mRUS запор m откидной стены, верхнийсм. поз. 968 на—FRA dispositif m de fermeture de la trappe de vidangeDEU Verriegelung f für AuslaufklappeITA dispositivo m di chiusura della botola di svuotamentoRUS запор m разгрузочного люкасм. поз. 2781 назапор стержня, верхний
—FRA commande f supérieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, oberer, für Riegelstange fITA comando m superiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f górna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, верхнийсм. поз. 1080 назапор стержня, нижний
—FRA commande f inférieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, unterer, für Riegelstange fITA comando m inferiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f dolna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, нижнийсм. поз. 1077 назапор, дверной
—FRA clé f du verrouDEU Knebel mENG lock handleITA chiave f del nottolino libero-occupatoPLN zakrętka fRUS запор m, двернойсм. поз. 1169 назапор, магнитный
—FRA arrêt m magnétiqueDEU Magnet mENG magnetic stopITA arresto m magneticoPLN rygiel m magnetycznyRUS запор m, магнитныйсм. поз. 1110 на -
15 запор
I запор II м (кишечника ) η δυσκοιλιότητα II запор Ι м (дверной ) η κλειδαριά ο συρτής (задвижка) дверь на \запоре η μανταλωμένη πόρτα* * *I мII мдверь на запо́ре — η μανταλωμένη πόρτα
( кишечника) η δυσκοιλιότητα -
16 запор
I.тех. о μάνδαλος, η αμπάραдверной - της θύρας/πόρτας- контейнера дверной - ασφάλισης της θύρας/πόρτας εμπορευματοκιβωτίουII.мед. η δυσκοιλιότηταРусско-греческий словарь научных и технических терминов > запор
-
17 дверной крючок и петля
General subject: hook and eye (запор)Универсальный русско-английский словарь > дверной крючок и петля
-
18 чылдыр
чылдырIщеколда; дверной запор в виде металлической пластинки с рычажкомПеньков, омсам почын (Эргуваевым) пуртышат, тунамак чылдырым пыштыш. Н. Лекайн. Пеньков, открыв дверь и впустив Эргуваева, тотчас же наложил щеколду.
Петю, чылдырым нӧлталын, омсам почо. Ю. Артамонов. Петю, приподняв щеколду, открыл дверь.
IIГ.: цӹлдӹрзоол. свиристель; лесная птица отряда воробьиныхПолан кичкым лого ден чылдыр йӧратен кочкыт. «Мар. ком.» Ягоды калины охотно едят дрозды и свиристели.
-
19 чыҥгыр
чыҥгырГ.: цӹнгӹрщеколда, защёлка; дверной запор в виде пластинки с рычажкомСергей, чыҥгырым темдалын, капкам шӱкале. Ф. Майоров. Нажав на щеколду, Сергей толкнул ворота.
Володя чыҥгырым нӧлтал шуктыш ни уке – омса мардежеш кроп почылт кайыш. Г. Пирогов. Володя едва успел поднять защёлку, как резко распахнулась ветром дверь.
Сравни с:
чыҥгылдык -
20 шолчок
шолчокдиал.1. щеколда; дверной запор в виде металлической пластинки с рычажкомИзи капкам шолчок дене тӱкылат. МДЭ. Калитку закрывают на щеколду.
2. в поз. опр. щеколды; относящийся к щеколдеКудывече капка шолчок йӱк «чылдырт» шоктыш. М.-Ятман. Звякнула щеколда (букв. послышался звук щеколды) ворот, ведущих во двор.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДВЕРНОЙ ВАГОННЫЙ ЗАПОР МАЙНЕРТА (у изотермического вагона) — служит для быстрого и плотного прижатия одноврем … Технический железнодорожный словарь
Защёлка — 1. Дверной запор, который состоит из крючка, прикрепленного к косяку, и кольца на дверном полотнище. 2. Входной запор в виде поворотной пластинки, жестко соединенной с внешней ручкой на подвижной створке двери и западающей за выступ на… … Архитектурный словарь
крюк — а, предл. о крюке, на крюке и на крюку, мн. крючья, ьев и крюки, ов, м. 1. (мн. крюки и реже крючья). Толстый металлический стержень с загнутым концом. Вбить крюк в стену. □ К полкам приделаны большие крюки для подвески мясных туш. Игнатьев,… … Малый академический словарь
крюк — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? крюка, чему? крюку, (вижу) что? крюк, чем? крюком, о чём? о крюке и на крюку; мн. что? крюки и крючья, (нет) чего? крюков и крючьев, чему? крюкам и крючьям, (вижу) что? крюки и крючья, чем?… … Толковый словарь Дмитриева
Захлопка — 1. Щеколда, засов, дверной запор. 2. Дверца или оконная створка на петлях. (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) … Архитектурный словарь
крюк — а, предлож. о крюке, на крюке и на крюку; мн. крючья, ев и крюки ов; м. 1. мн. крюки, ов и (реже) крючья, ев. Толстый металлический стержень с загнутым концом. Вбить к. в стену. Подвесить велосипед на к. Лампа висит под потолком на крюке. 2. мн.… … Энциклопедический словарь
крюк — а/, предлож.; о крюке/, на крюке/ и на крюку/; мн. крю/чья, ев и, крюки/ о/в; м. см. тж. крюком, крючок, крюковой 1) мн., крюки/, о/в и … Словарь многих выражений
ЗАТВОР — ЗАТВОР, а, муж. 1. То же, что запор 1 (во 2 знач.) (устар.). Дверной з. 2. Запирающее устройство, механизм у различных машин, сооружений, оружия. Ружейный з. З. автомата, пулемёта. З. плотины, шлюза. 3. Место жизни затворника (в 1 знач.) (устар.) … Толковый словарь Ожегова
СКРЕПЛЯТЬ — СКРЕПЛЯТЬ, скрепить, скрепливать что, крепить взаимно части чего либо. Скрепить коляску, подкрепить винты, гайки, заклепать или укрепить, что расшаталось. Мост скреплен болтами, скобами, связями, распорками, раскосинами. Скрепить сундук, связать… … Толковый словарь Даля
затвор — а; м. 1. Разг. Приспособление для закрывания ворот, дверей, окон; запор, засов. Дверной з. Закрыть ворота на з. Ставни с железными затворами. 2. Запирающее устройство у различных сооружений, машин, оружия и т. п. З. плотины, шлюза. З.… … Энциклопедический словарь
верея — 1. дверь; перекладина, дверной косяк 2. столб, шест; запор … Cловарь архаизмов русского языка